Nos peaux en portent les sillons

12,00

Nous sommes nés d’avant le monde
D’avant les secousses et les cris
D’avant la joie féroce
Et ses incessants soubresauts

Nous sommes nés d’avant les frontières
D’avant les guerres et leurs abysses
Bien avant le jour insidieux
Réfugiés dans l’inépuisable nuit

Nous sommes nés d’avant la mémoire
D’avant la parole et ses effractions
D’avant les liens et leurs éclats
Avant que la solitude puisse se dire

Nous sommes nés dans l’errance
Errance sans lieu ni odeur
Nés sans terre aucune
Étrangers à nos propres empreintes

Nous sommes éternels exilés
Bringuebalant dans cette histoire
Sans lieu, sans temps
Sans auteur pour nous réclamer.

UGS : 978-2-492182-25-9 Catégories : ,

Description

Une poésie de l’exil et du déplacement, un chant reliant les générations par-delà les eaux et le temps.

 

Ysiaka Anam est née sur une languette de terre quelque part en Afrique de l’Ouest et a grandi en France.
Son premier roman, Et ma langue se mit à danser, est paru aux éditions La Cheminante en 2018. À l’intersection de plusieurs champs disciplinaires, son écriture explore les zones où le plus intime vient enlacer l’histoire collective, et fait du récit le lieu de bascule du réel vers d’autres mondes.
Nos peaux en portent les sillons est son premier recueil de poésie. L’eau, le temps, la peau et la mémoire y sont traversées et travaillées par la question raciale.

 

Couverture : Bruce Clarke, Réalités lisses, Centre arts et culture de Cotonou (Bénin), 2015 (détail). © Adagp, Paris, 2024.

 

 

Informations complémentaires

Poids 100 g
Dimensions 110 × 7 × 215 mm
Nombre de pages

150

Avis

Il n’y a pas encore d’avis.

Seuls les clients connectés ayant acheté ce produit ont la possibilité de laisser un avis.

Vous aimerez peut-être aussi…